Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Ä Ö Ü ß
<<
>>
Terms for subject
General
(488883 entries)
als wenn
при нереальном сравнении как будто бы
als wie
при нереальном сравнении как будто бы
als Willkommensgruß
в знак приветствия
struna
als wir allein blieben, hat sie mir ihr Herz ausgeschüttet
когда мы остались одни, она рассказала всё, что было на сердце
als wir ans Ufer kamen, sahen wir das kleine Boot in den Wellen verschwinden
когда мы пришли на берег, то увидели, как маленькая лодка исчезла в волнах
als wir beim Mittagessen waren, platzten die Kinder herein
когда мы обедали, ворвались дети
als wir sie heftig ausschimpften, begann sie zu greinen
когда мы её сильно отругали, она начала жалобно плакать
als wir uns dem Dorf schon
(etwas)
angenähert hatten, begannen die Hunde zu bellen
когда мы уже подошли немного ближе к деревне, залаяли собаки
als Zar regieren
царствовать
als Zeichen
в знак
als Zeichen der Freundschaft
в знак дружбы
als Zeichen der Freunschaft
в знак дружбы
als Zeichen der Untergebenheit
в знак смирения
Andrey Truhachev
als Zeichen der Untergebenheit
как выражение покорности
Andrey Truhachev
als Zeichen der Untergebenheit
как выражение смирения
Andrey Truhachev
als Zeichen der Untergebenheit
в знак покорности
Andrey Truhachev
als Zeichen des Dankes für die erwiesene Hilfeleistung
в знак благодарности за оказанную помощь
als Zeichen des guten Willens
как жест доброй воли
viktorlion
als Zeichen von gelten
являться знаком
(чего-либо)
KalMar
als Zeuge
в качестве свидетеля
Get short URL