Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
A
B
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
V
W
Z
Ü
<<
>>
Terms for subject
Proverb
(1368 entries)
jeder Krämer lobt seine Ware
всяк кулик своё болото хвалит
jeder Krämer lobt seine Ware
всяк кулик своё болото хвалит
jeder Krämer lobt seine Ware
всякий купец свой товар хвалит
jeder Krämer rühmt seine Ware
всяк кулик своё болото хвалит
jeder nach seinem Geschmack
всяк молодец на свой образец
jeder nach seinem Geschmack
на вкус и на цвет товарища нет
jeder Tag hat seine Plage
на каждый день хватает своих забот
jeder Tag hat seine Plage
день придёт и заботу принесёт
jeder Topf findet seinen Deckel
на всякой горшок найдётся крышка
jeder Topf findet seinen Deckel
на всякий горшок найдётся крышка
jedes Ding hat seine Zeit
всякому овощу своё время
jedes Ding hat
(seine)
zwei Seiten
у каждой вещи есть две стороны
Jedes Land hat seinen Tand
в каждой избушке свои погремушки
Alexandra Tolmatschowa
jedes Tierchen hat sein Pläsierchen
у всякой пташки свои замашки
jedes Tierchen hat sein Pläsierchen
у всякого барона своя фантазия
jenseits des Baches wohnen auch Menschen
за рекой люди живут
Jugend hat keine Tugend
молодо-зелёно
Jugend hat keine Tugend
с молодёжи – какой спрос
Jugend hat keine Tugend
Молодо-зелено, погулять велено
Miyer
Jugend muss
(sich)
austoben
молодёжи нужно перебеситься
Get short URL