DictionaryForumContacts

   
A B D E F G H I J K L M N O P R S T V W Z Ü   <<  >>
Terms for subject Proverb (1368 entries)
jeder Krämer lobt seine Ware всяк кулик своё болото хвалит
jeder Krämer lobt seine Ware всяк кулик своё болото хвалит
jeder Krämer lobt seine Ware всякий купец свой товар хвалит
jeder Krämer rühmt seine Ware всяк кулик своё болото хвалит
jeder nach seinem Geschmack всяк молодец на свой образец
jeder nach seinem Geschmack на вкус и на цвет товарища нет
jeder Tag hat seine Plage на каждый день хватает своих забот
jeder Tag hat seine Plage день придёт и заботу принесёт
jeder Topf findet seinen Deckel на всякой горшок найдётся крышка
jeder Topf findet seinen Deckel на всякий горшок найдётся крышка
jedes Ding hat seine Zeit всякому овощу своё время
jedes Ding hat (seine) zwei Seiten у каждой вещи есть две стороны
Jedes Land hat seinen Tand в каждой избушке свои погремушки Alexan­dra Tol­matscho­wa
jedes Tierchen hat sein Pläsierchen у всякой пташки свои замашки
jedes Tierchen hat sein Pläsierchen у всякого барона своя фантазия
jenseits des Baches wohnen auch Menschen за рекой люди живут
Jugend hat keine Tugend молодо-зелёно
Jugend hat keine Tugend с молодёжи – какой спрос
Jugend hat keine Tugend Молодо-зелено, погулять велено Miyer
Jugend muss (sich) austoben молодёжи нужно перебеситься