DictionaryForumContacts

   
A B D E F G H I J K L M N O P R S U V W   <<  >>
Terms for subject Saying (300 entries)
man erntet, was man sät что посеешь, то и пожнёшь Andrey­ Truhac­hev
man kann des Guten nicht zu viel tun хорошего понемножку kamajk­a
man muss das Rädlein laufen lassen пусть всё идёт своим ходом
man muss das Rädlein laufen lassen пусть всё идёт своим чередом
man muss zur rechten Zeit aufhören können главное – вовремя остановиться
man scheisst nicht dort, wo man isst. не сри там, где живёшь Iohann
man scheisst nicht in die Ecke, wo man lebt. не сри там, где живёшь Iohann
Männer lieben mit den Augen und Frauen mit den Ohren Мужчины любят глазами, а женщины ушами alfran­ch
mit dem Kopf gegen die Mauer rennen стараться пробить лбом стену
Mit Geduld und Zeit kommt man weit терпи, казак, атаманом будешь Andrey­ Truhac­hev
mit jeder Feder eine andere Hand schreiben держать нос по ветру marawi­na
morgen ist auch ein Tag успеется, ещё завтра день будет struna
morgen ist noch ein Tag успеется, ещё завтра день будет struna
Muss ist eine harte Nuss необходимость-крепкий орешек Stas-S­oleil
Nägel müsste es aus solchen Leuten geben. Härtere Nägel gibt es nie im Leben Гвозди б делать из этих людей: Крепче б не было в мире гвоздей
nicht alle Tassen im Schrank haben не все дома markov­ka
nicht der Platz schmückt den Menschen, sondern der Mensch den Platz не место красит человека, а человек место Vas Ku­siv
nicht kleckern, klotzen! не мелочиться! Queerg­uy
nicht kleckern, sondern klotzen! не мелочиться! Queerg­uy
niemand ist unersetzlich незаменимых нет Queerg­uy