Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
A
B C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q R
S
T
U
V
W
X Y Z Ä Ö Ü ß
<<
>>
Terms for subject
Proverb
(83 entries)
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will
It is easy to find a stick to beat a dog with
Andrey Truhachev
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
In the evening one may praise the day.
Andrey Truhachev
Mit Speck fängt man Mäuse
Good bait catches fine fish
Andrey Truhachev
Morgenstunde hat Gold im Munde
The early bird catches the worm
Müßiggang ist aller Laster Anfang
An idle brain is the devil's workshop
Andrey Truhachev
Müßiggang ist aller Laster Anfang
Idleness is the parent of the root of all evil
Andrey Truhachev
Müßiggang ist aller Laster Anfang
idleness is the mother of all evil
Andrey Truhachev
Not ist der Liebe Tod.
when poverty comes in at the door, love flies out at the window
Andrey Truhachev
Pech im Spiel, Glück in der Liebe
Unlucky at cards, lucky in love
Andrey Truhachev
Pech im Spiel, Glück in der Liebe.
Unlucky at cards, lucky in love
Andrey Truhachev
Pünktlichkeit ist die Höflichkeit der Könige
Punctuality is the politeness of kings
Andrey Truhachev
Sei vorsichtig, was du dir wünschst - es könnte in Erfüllung gehen.
Be careful what you wish for - you just might get it.
Andrey Truhachev
Tu was ich dir sage und nicht, was ich selber tue.
Do as I say, not as I do
Andrey Truhachev
Unglück im Spiel, Glück in der Liebe
Unlucky at cards, lucky in love
Andrey Truhachev
Was dem einen sin Uhl, ist dem andern sin Nachtigall.
One man's meat is another man's poison.
Andrey Truhachev
Wenn es nicht geht, dann geht es
(eben)
nicht.
If it's not possible, then it's not possible
Andrey Truhachev
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
When two people quarrel, a third rejoices
Andrey Truhachev
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Curses, like chickens, come home to roost
Andrey Truhachev
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Harm set, harm get.
Andrey Truhachev
Wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken.
He that will eat the kernel, must crack the nut.
Andrey Truhachev
Get short URL