normaalväärtus |
normale waarde |
|
nõuandekomitee |
comité van raadgevende aard |
|
nõuandekomitee |
raadgevend comité |
|
nõuandekomitee, kes tegeleb meretranspordi alal konkurentsi piiravate kokkulepete ja turgu valitseva seisundi küsimustega |
Adviescomité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities op het gebied van het zeevervoer |
|
nõuandev komisjon |
medeadviserende commissie |
|
nõuanne |
advies |
|
Nõuetele mittevastav toode – vabasse ringlusse mitte lubatud – nõukogu määrus (EMÜ) nr |
Niet-conform produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening (EEG) nr. |
|
nõukogu (ECOFIN) |
Raad Ecofin |
|
nõukogu (transport, telekommunikatsioon ja energeetika) |
Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie |
|
nõukogu (haridus, noored ja kultuur) |
Raad Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur |
|
nõukogu 18 kuu programm |
18-maandenprogramma van de Raad |
|
nõukogu 18-kuuline programm |
18-maandenprogramma van de Raad |
|
nõukogu direktiiv 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta |
richtlijn spaarbelasting |
|
nõukogu direktiiv 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta |
spaarrenterichtlijn |
|
nõukogu direktiiv 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta |
Richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling |
|
nõukogu eesistuja ametikoht |
voorzitterschap van de Raad |
|
Nõukogu eesistujal on õigus määrata isikud, kes on volitatud lepingule (kokkuleppele, Euroopa Liidu, liidu) nimel alla kirjutama, eeldusel et see sõlmitakse, ning esitada järgmine [deklaratsioon/teade] |
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen] die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht: |
|
Nõukogu eesistujat volitatakse nimetama isikud, kellel on õigus liidu nimel leping allkirjastada, eeldusel et see sõlmitakse, ning esitada järgmine [deklaratsioon/teade] |
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen] die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht: |
|
nõukogu eesistumine |
voorzitterschap van de Raad |
|
nõukogu istungi protokoll |
Raadsnotulen |
|