Nõuetele mittevastav toode – vabasse ringlusse mitte lubatud – nõukogu määrus (EMÜ) nr |
Prodotto non conforme - immissione in libera pratica non autorizzata - regolamento (CEE) n. |
|
nõukogu (ECOFIN) |
Consiglio ECOFIN |
|
nõukogu (transport, telekommunikatsioon ja energeetika) |
Consiglio "Trasporti, telecomunicazioni e energia" |
|
nõukogu (haridus, noored ja kultuur) |
Consiglio "Istruzione, gioventù e cultura" |
|
nõukogu 18 kuu programm |
programma di diciotto mesi del Consiglio |
|
nõukogu 18-kuuline programm |
programma di diciotto mesi del Consiglio |
|
nõukogu direktiiv 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta |
direttiva sulla tassazione dei redditi da risparmio |
|
nõukogu direktiiv 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta |
Direttiva 2003/48/CE del Consiglio del 3 giugno 2003 in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi |
|
nõukogu eesistuja ametikoht |
presidenza del Consiglio |
|
Nõukogu eesistujal on õigus määrata isikud, kes on volitatud lepingule (kokkuleppele, Euroopa Liidu, liidu) nimel alla kirjutama, eeldusel et see sõlmitakse, ning esitada järgmine [deklaratsioon/teade] |
Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l'accordo a nome dell'Unione con riserva della sua conclusione e a rilasciare la seguente [dichiarazione/ notifica] |
|
Nõukogu eesistujat volitatakse nimetama isikud, kellel on õigus liidu nimel leping allkirjastada, eeldusel et see sõlmitakse, ning esitada järgmine [deklaratsioon/teade] |
Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l'accordo a nome dell'Unione con riserva della sua conclusione e a rilasciare la seguente [dichiarazione/ notifica] |
|
nõukogu eesistumine |
presidenza del Consiglio |
|
nõukogu istungi protokoll |
processo verbale |
|
nõukogu istungi protokoll |
verbale |
|
nõukogu julgeolekukomitee |
Comitato per la sicurezza |
|
nõukogu otsus |
decisione del Consiglio |
|
Nõukogu otsus 2008/615/JSK, 23. juuni 2008, piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi- ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusega |
Decisione 2008/615/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera |
|
Nõukogu otsus 2008/615/JSK, 23. juuni 2008, piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi- ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusega |
decisione di Prüm |
|
nõukogu otsus, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused |
decisione "comitatologia" |
|
nõukogu otsus, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused |
decisione "procedura di comitato" |
|