Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Я
<<
>>
Terms for subject
Proverb
(434 entries)
хлеба нет, так и друзей не бывало
addig a barátság, míg zsíros a konyha
хорошенького понемногу
a jóból is megárt a sok
хорошенького понемножку
joból is megárt a sok
хорошенького понемножку
a jóból is megárt a sok
хорошо тому жить, кому бабушка ворожит
kinek Krisztus a barátja, annak könnyű üdvözülni
хорошо тому жить, кому бабушка ворожит
könnyen köpi a markát, ha tolják a szekere farkát
худой мир лучше доброй ссоры
jobb a sovány egyezség, mint a kövér pör
цель оправдывает средства
a cél szentesíti az eszközt
цыплят по осени считают
nyugtaval dicsérd a napot
цыплят по осени считают
végén csattan az ostor
часом с квасом, порой с водой
egyszer hopp, másszor kopp
чего себе не хочешь, того и другому не твори
amit nem kívánsz magadnak, te se tedd másnak
чему быть, того не миновать
sorsát senki sem kerülheti el
что город, то норов
ahány ház, annyi szokás
что деревня, то обычай
ahány ház, annyi szokás
что имеем, не храним, потерявши, плачем
késő bánat ebgondolat
что край, то обычай
ahány ház, annyi szokás
что написано пером, не вырубишь топором
a szó elrepül, az írás megmarad
что посеешь, то и пожнёшь
ki mint vet, úgy arat
что с возу упало, то пропало
ami megtörtént, abba bele kell nyugodni
Get short URL