Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
French
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Х
Ц
Ч
Э
Я
<<
>>
Terms for subject
Saying
(256 entries)
Печаль беде не помощник
De tristesse et ennui nul fruit
polity
по закону подлости
comme un fait exprès
ksuh
по очереди
à chacun son tour
marimarina
По усам текло, а в рот не попало.
Il y a loin de la coupe aux lèvres.
Helene2008
Побеждённые всегда неправы.
Les vaincus ont toujours tort
Interex
Повторенье-мать ученья
La répétition est la mère de la science
polity
Позавидовал плешивый лысому
Le potier au potier porte envie
polity
помоги себе сам и Бог тебе поможет!
Aide-toi et le ciel t'aidera !
Поскреби русского – найдешь татарина
Grattez le Russe et vous trouverez le Tartare
platon
после дождичка в четверг
quand les poules auront les dents
Игорь Миг
после дождичка в четверг
à la saint trou du cul
Rori
Поспешишь-людей насмешишь
Mieux vaut bonne attente que mauvaise hâte
polity
пошёл к куме, да засел в тюрьме
il est allé chez sa Suzon et s'est retrouvé en prison
marimarina
пошёл по шерсть, вернулся стриженым
tel est pris qui croyait prendre
DUPLESSIS
практика ведёт к совершенству
c'est en forgeant qu'on devient forgeron
sophistt
предупреждён-значит вооружен
un homme avertir en vaut deux
AF1601
При дворе у короля каждый только за себя
A cour de roi, chacun pour soi
SergeyL
пришла беда - открывай ворота
un malheur n'arrive jamais seul
marimarina
проще пареной репы
bête comme chou
kurtago
Пустая голова ногам покоя не даёт
quand on n'a pas de tête on a des jambes
greenadine
Get short URL