DictionaryForumContacts

   Russian French
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Х Ц Ч Э Я   <<  >>
Terms for subject Saying (256 entries)
Печаль беде не помощник De tristesse et ennui nul fruit polity
по закону подлости comme un fait exprès ksuh
по очереди à chacun son tour marima­rina
По усам текло, а в рот не попало. Il y a loin de la coupe aux lèvres. Helene­2008
Побеждённые всегда неправы. Les vaincus ont toujours tort Intere­x
Повторенье-мать ученья La répétition est la mère de la science polity
Позавидовал плешивый лысому Le potier au potier porte envie polity
помоги себе сам и Бог тебе поможет! Aide-toi et le ciel t'aidera !
Поскреби русского – найдешь татарина Grattez le Russe et vous trouverez le Tartare platon
после дождичка в четверг quand les poules auront les dents Игорь ­Миг
после дождичка в четверг à la saint trou du cul Rori
Поспешишь-людей насмешишь Mieux vaut bonne attente que mauvaise hâte polity
пошёл к куме, да засел в тюрьме il est allé chez sa Suzon et s'est retrouvé en prison marima­rina
пошёл по шерсть, вернулся стриженым tel est pris qui croyait prendre DUPLES­SIS
практика ведёт к совершенству c'est en forgeant qu'on devient forgeron sophis­tt
предупреждён-значит вооружен un homme avertir en vaut deux AF1601
При дворе у короля каждый только за себя A cour de roi, chacun pour soi Sergey­L
пришла беда - открывай ворота un malheur n'arrive jamais seul marima­rina
проще пареной репы bête comme chou kurtag­o
Пустая голова ногам покоя не даёт quand on n'a pas de tête on a des jambes greena­dine