DictionaryForumContacts

   Russian French
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject Figure of speech (455 entries)
Ни на солнце, ни на смерть пристально не посмотришь. Le soleil ni la mort ne peuvent se regarder fixement Intere­x
низкая роль rôle abject marima­rina
Никогда не следуйте своему первому побуждению, потому, что оно доброе (Талейран) Ne suivez jamais votre premier mouvement, car il est bon Intere­x
ничем не подкрепленное обвинение charge invertébré Juille­t12
ничтожность духа bassesse de l'âme marima­rina
о месте скандальных, скабрёзных приключений oeil de boeuf Intere­x
обагрять заревом tremper d'une lueur d'incendie marima­rina
облагораживать relèver Volede­mar
обладать олимпийским спокойствием être d'un calme olympien Iricha
обозначить свою позицию annoncer la couleur kiss-l­ick
обомлеть rester médusé marima­rina
Общественное приличие Le ton de la société Intere­x
обычное дело monnaie courante Oksana­ Mychay­lyuk
одна кровь le même sang marima­rina
одним махом т la rame Vadim ­Roumins­ky
окаменевшие глаза yeux vitreux marima­rina
Они наши вожди, поэтому они должны за нами следовать. Ils sont nos chefs, donc ils doivent nous suivre Intere­x
орда гостей horde d'invités marima­rina
ослабить дисциплину relâcher la discipline Volede­mar
ослаблять ограничения desserrer la bride Alex_O­deychuk