DictionaryForumContacts

   Russian French
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject Law (35447 entries)
в случаях, не терпящих отлагательства aux cas d'urgence vleoni­lh
в совокупности au total ROGER ­YOUNG
в согласованном (сторонами) порядке à l'amiable Игорь ­Миг
в соответствии с вышеизложенными пунктами (положениями) Et faisant corps avec le présent dispositif ROGER ­YOUNG
в соответствии с действующим законодательством en vertu de titres réguliers non prescrits ou de la Loi Asha
в соответствии с договором conformément au contrat vleoni­lh
в соответствии с законом aux charges de droit vleoni­lh
в соответствии с законом à la loi Alex_O­deychuk
в соответствии с нормами права ЕС en vertu des règles européennes Alex_O­deychuk
в соответствии с нормами торгового права commercialement vleoni­lh
в соответствии с положениями о конфиденциальности conformément aux dispositions de confidentialité Acruxi­a
в соответствии с предписаниями норм вексельного права cambiairement vleoni­lh
в соответствии с пунктом (5) статьи (4) закона conformément à l'article (4) paragraphe (5) de la loi NaNa*
в соответствии с режимом общей собственности супругов на имущество, приобретённое в течение брака sous régime de la communauté d'acquêts ROGER ­YOUNG
в соответствии с тем, как tel que NaNa*
в соответствии с целями и задачи, поставленными перед conformément à l'objet et aux buts posés devant NaNa*
в соответствии с, согласно au sens de Smala
в соответствии со статьёй au titre de l'article
в соответствии со статьей au visa de l'article TaniaT­s
в соответствии со статьёй... aux termes de l'article...