DictionaryForumContacts

   Russian Kalmyk
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject Proverb (850 entries)
человек красив лицом, лицо - глазами, рот - языком, язык - словами күн чирәһәрн сәәхн, чирә - нүдәрн, амн - келәрн, келн-үгәрн
человек не погибнет от того, что он сирота, а собака от того, что она тощая күн өнчндән укдго, ноха һурядан үкдго
человек не умирает сиротой, а собака - тощей күн өнчндән үкдг уга, ноха һурядян үкдг уга
человек не умирает, если он сирота, и собака не подыхает, если она тощая күн өнчндән, ноха һурядян үкдг уга
человек с деньгами блаженствует и над глубокой пропастью мөңгтә күн тамин амн деер җирһдг
человек с деньгами и на ступеньках ада блаженствует мөңгтә күн тамин амн деер җирһдг
человек с добрым нравом вхож в любую дверь, а человека со злым нравом никто не пускает (букв.) человек доброго нрава десять дней в гостях переночует, а человек со злым языком будет ночевать в степи әвр сәәтә арв хонх, ам муута кеер хонх
человек с долгами не разживётся, а коза с глистами не нагуляет жира өртә күн өөдән һардго, өттә яман берк сәәрдг
человек с многочисленной роднёй благоденствует, дерево с ветвями богато цветами садта күн - җирһдг, салата модн - бүчрлдг
человек силён в единении, а рыба в воде күн олн-дундан күчтә, заһсн усн дундан күчтә
человек хоть и умён, но сам не догадается, пока не скажут, бумага хоть и тонка, но не прорвётся, пока (её) не проткнут күн цецн болв чигн эс келхлә меддго, цаасн нимгн болв чигн эс хатхкла цоордго
человек, едущий на жеребце, любит скакать, человек, выпивший кумыс, склонен к отрыжке аҗрһ унсн күн довтлмтха, әәрг уусн күн кекрмтхә
человек, имеющий детей, поднимается, дерево, имеющее корни, покрывается листвой үртә күн өөдлдг, үндстә модң намчлдг
человек, который один раз укушен змеёй, боится и врага моһад нег ауулһсн күн, дәәснәс чигн әәдг
человек, который ошибался один раз, допускает ошибки сто раз нег бүдрсн ноха зу дәкҗ бүдрдг
человек, не способный к мастерству, любит петь, малоудойная корова склонна к мычанию үүл уга күн дуулмтха, үсн уга үкр мөөрмтхә
человек, не способный прокормить себя, не способен прокормить другого бийән эс асрсн күн, кү асрҗ чаддго
человек, проспавший всю весну, заплачет зимой хаврин дуусн унтад кевтсн күн үвлднь уульдг
человек, разлучившись с другом, горюет, лошадь, отбившаяся от табуна, ржёт үүрәсн салсн күн зовньдг, иҗләсн салсн мөрн инцхәдг
человек, стремящийся к лучшему, каждым днём дорожит, а опускающийся человек беспробудно спит өөдлх күүнд өдр баһ, урудх күүнд үрглҗ нөөрслһн ик