DictionaryForumContacts

   
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject Proverb (533 entries)
не всё коту масленица papaz her gün pilâv yemez
не выноси сор из избы kol kırılır yen içinde kalır (baş yarılır fes içinde kalır) Nataly­a Rovin­a
не говори гоп, пока не перепрыгнешь ayı görmeden bayram etme
не дело козы хлеб молотить harman dövmek keçinin işi değil Nataly­a Rovin­a
не жалко отдавать курицу, если у тебя есть гусь kaz gelen yerden tavuk esirgenmez
не завидуй более богатым — надорвёшься tavuk kaza bakmış da kıçını yırtımş
не завидуй более сильным — надорвёшься tavuk kaza bakmış da kıçını yırtımş
не зная броду, не суйся в воду dereyi görmeden paçayı sıvama Nataly­a Rovin­a
не ищи друга без изъяна — останешься без друзей kusursuz dost arayan dostsuz kalır
не познав плохого, не оценишь хорошего fena gelmeyince iyiliğin kadri bilinmez
не рой яму другому, сам в неё попадёшь kazma çukuru kendin düşersin
не рой яму другому, сам в неё попадёшь kazma kuyuyu kendin düşersin
не смейся чужой беде, своя на гряде gülme komşuna gelir başına Nataly­a Rovin­a
не спрашивай, что собой представляет этот человек, уже по его разговору видно sorma kişinin aslını, sohbetinden bellidir
не сули бычка, а дай стакан молочка bugünkü tavuk yarınki kazdan iyidir Nataly­a Rovin­a
не сули журавля в небе, а дай синицу в руки bugünkü tavuk yarınki kazdan iyidir Nataly­a Rovin­a
нельзя выполнять одновременно два дела iki karpuz bir koltuğa sığmaz
неправые не бывают сытыми, а правые — голодными eğride tok, doğruda aç görülmez Nataly­a Rovin­a
нет дыма без огня ateş olmayan yerden duman çıkmaz Nataly­a Rovin­a
нет дыма без огня atmak olmayan yerden duman çıkmaz