DictionaryForumContacts

   Russian German
Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Х Ц Ч Э Я   <<  >>
Terms for subject Saying (300 entries)
гора родила мышь es kreißen die Berge und gebären eine Maus
грубо просчитаться die Rechnung ohne den Wirt machen
давши слово, держись, а не давши-крепись ein Mann, ein Wort Andrey­ Truhac­hev
давши слово, держись, а не давши-крепись gesagt – getan! Andrey­ Truhac­hev
давши слово, держись, а не давши-крепись ein Mann, ein Wort Andrey­ Truhac­hev
дайте воды попить, а то так есть хочется, что переночевать негде ich hab so'n Durst, ich könnt ein ganzes Brot essen, so müde bin ich. Oxana ­Vakula
дайте воды попить, а то так есть хочется, что переночевать негде Oh, bin ich müde – ein ganzes Brot könnte ich essen, so'n Durst habe ich! Oxana ­Vakula
даром ничего не получишь umsonst ist der Tod
два сапога – пара sie passen zusammen wie ein Paar alte Latschen
девчонка и стакан вина все беды исцелят, а кто не любит и не пьёт – тому и рай что ад ein Mädchen und ein Gläschen Wein kurieren alle Not, Drum wer nicht trinkt und wer nicht küsst, der ist so gut wie tot!
дел невпроворот alle Hände voll zu tun Schura
делать из мухи слона den Maulwurfshaufen zum Berg machen
делать из нужды добродетель aus der Not eine Tugend machen
делать хорошую мину при плохой игре gute Miene zum bösen Spiel machen
дело окончилось ничем die Sache ging wie das Hornberger aus
дело-прежде всего Erst kommt das Geschäftliche Andrey­ Truhac­hev
делу – время, потехе – час Erst kommt das Geschäftliche Andrey­ Truhac­hev
деньги к деньгам Geld heckt
деньги правят миром Geld regiert die Welt rustik­5
держать нос по ветру mit jeder Feder eine andere Hand schreiben marawi­na