DictionaryForumContacts

   Russian German
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Я   <<  >>
Terms for subject Proverb (1366 entries)
не бойся собаки брехливой, а бойся молчаливой ein bellende Hunde beißen nicht
не бойся умного врага-бойся глупого друга Fürchte dich nicht vor klugem Feind, fürchte dich vor dummem Freund Хрюша
не было бы счастья, да несчастье помогло Kein Unglück so groß, es hat ein Glück im Schoß
не вдруг Москва строилась Rom ist (auch) nicht an einem Tag erbaut worden
не вдруг Москва строилась Rom ist (auch) nicht an einem Tage erbaut worden
не вдруг Москва строилась Rom ist (auch) nicht an einem Tag gebaut worden
не вдруг Москва строилась Rom ist (auch) nicht an einem Tage gebaut worden
не везёт в игре – везёт в любви Unglück im Spiel, Glück in der Liebe
не везёт в картах – везёт в любви Unglück im Spiel, Glück in der Liebe
не везёт в картах-повезёт в любви Pech im Spiel, Glück in der Liebe Andrey­ Truhac­hev
не везёт в картах-повезёт в любви Unglück im Spiel, Glück in der Liebe Andrey­ Truhac­hev
не возносись высоко, чтобы не пасть глубоко Hochmut kommt vor dem Fall. Andrey­ Truhac­hev
не возносись высоко, чтобы не пасть глубоко Übermut tut selten gut Andrey­ Truhac­hev
не всё коту масленица alle Tage ist kein Sonntag
не всё коту масленица es ist nicht alle Tage Hochzeit
не всё коту масленица es ist nicht jeden Tag Kirmes Kompar­se
не всё то злато, что блестит nicht alles Gold, was glänzt
не всё то золото es ist nicht alles Gold, was glänzt
не всяк монах, на ком клобук die Kütte macht nicht den Mönch
не говори гоп, пока не перепрыгнешь Rufe nicht „Hase“ bis du ihn im Sacke hast. german­ist