Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488871 entries)
почему он так орёт? я же его даже и не стукнул!
warum macht er ein solches Geschrei? Ich habe ihn doch gar nicht gehauen!
почему он это сделал, непонятно
warum er es tat, ist nicht erfindlich
почему так выходит, что ..
wie kommt es, dass
Andrey Truhachev
почему так случается?
warum bist du so?
Юлия-92
почему твой муж был сегодня таким сдержанным?
warum war dein Mann heute so distanziert?
почему ты в пальто?
warum hast du den Aiantel an?
почему ты даёшь мне так мало?
warum gibst du mär so wenig?
почему ты должен брать на себя ещё и эту обязанность?
warum musst du dir auch noch diese Pflicht aufladen?
почему ты не слушаешься?
warum bist du ungehorsam?
почему ты сбрил себе волосы на голове
(у парикмахера)
warum hast du dir den Kopf rasieren lassen?
почему ты сегодня сидишь такой бессловесный?
warum sitzt du denn heute so wortlos da?
почему ты так думаешь?
warum glaubst du das?
почему ты так думаешь?
wie kommst du darauf
Aleksandra Pisareva
почему ты так полагаешь?
warum glaubst du das?
почему ты так решил?
wie kommst du darauf
Aleksandra Pisareva
почему ты так со мной обращаешься, если ты называешь меня своим другом?
warum behandelst du mich so, wenn du mich als deinen Freund bezeichnest?
почему ты так странно на меня смотришь?
warum siehst du mich so sonderbar an?
почему ты так считаешь?
warum glaubst du das?
почему ты такой бледный? Ты был болен?
warum bist du so blass? Warst du krank?
почему ты такой непослушный?
warum bist du unfolgsam?
Get short URL