Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Х
Ц
Ч
Э
Я
<<
>>
Terms for subject
Saying
(300 entries)
Пиво делает многих храбрецами
Beim Bier gibt's viel tapfere Leut'
Komparse
питьем и едой силы не вымотаешь
selber essen macht fett
по себе людей не судят
was ich selber denk und tu, trau ich jedem anderen zu
Победителей не судят
Erfolg ersetzt alle Argumente
OLGA P.
под лежачий камень вода не течёт
es gibt nichts Gutes, außer man tut es!
4uzhoj
поймать на лжи
bei einer Lüge ertappen
Radischen
положение пиковое
jetzt ist Holland in Not
положение пиковое
jetzt ist Holland in Nöten
получить по башке
etwas auf den Ballon bekommen
[kriegen]
... EVA
понять – значит простить
alles verstehen heißt alles verzeihen
попасть из огня да в полымя
aus dem Regen in die Traufe kommen
после дождя и вёдро будет
aut Regen folgt Sonnenschein
после драки кулаками не машут
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist
Andrey Truhachev
после драки кулаками не машут
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken ist
Andrey Truhachev
Поступай с другими так, как
(ты)
хотел бы, чтобы поступали с тобой
was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu!
Похождения редко бывают безопасными
Abenteuer ist selten geheuer
Komparse
предупредить болезнь легче, чем лечить её
Vorbeugen ist leichter als heilen
препятствовать
sich querstellen
Iryna_mudra
При дворе у короля каждый – только за себя
an eines Königs Hofe ist jeder selbst sein bester Freund.
Пришла беда-отворяй ворота
ein Missgeschick kommt nicht allein
Get short URL