DictionaryForumContacts

   Russian German
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject General (488976 entries)
я ничего предпринимать не буду ich will es darauf ankommen lassen
я ничего так не желал бы nichts könnte mir erwünschter sein
я ничему больше не удивляюсь! ich wundere mich über gar nichts mehr!
я нос боюсь высунуть на улицу ich getraue mich kaum hinaus
я нуждаюсь в его помощи ich brauche seine Hilfe
я об этом даже не мечтал! das hätte ich mir in meinen kühnsten Träumen nicht vorstellen können! Vas Ku­siv
я об этом и думать не смел! das hätte ich mir in meinen kühnsten Träumen nicht vorstellen können! Vas Ku­siv
я об этом и мечтать не смел! das hätte ich mir in meinen kühnsten Träumen nicht vorstellen können! Vas Ku­siv
я об этом не очень беспокоюсь ich kümmere mich nicht viel darum
я об этом не спрашиваю! ich frage nicht danach!
я об этом позабочусь ich werde das übernehmen Andrey­ Truhac­hev
я об этом позабочусь ich werde das erledigen Andrey­ Truhac­hev
я об этом, к сожалению, забыл das habe ich leider verschwitzt
я обвиняю ich klage an!
я обегал весь город в поисках этого ich habe die ganze Stadt danach abgelaufen
я обеспечил себя поручителем ich halte mich an meinen Mann
я обещал прийти, принимая его приглашение ich habe auf seine Einladung (hin) zugesagt
я обещаю нашедшему хорошее вознаграждение ich sichere dem Finder eine gute Belohnung zu
я обжёгся крапивой mich hat eine Nessel gebrannt
я обманулся в своих надеждах ich sah mich in meinen Hoffnungen betrogen