Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488955 entries)
я бы всё отдал, если бы ...
Ach, was würde ich darum geben, wenn.
я бы не был так уверен
da würde ich ein großes Fragezeichen dahinter setzen
Vas Kusiv
я бы не возражал
es würde mir nichts ausmachen
Alex Krayevsky
я бы ни за что на свете не сделал этого
ich täte das um alles in der Welt nicht
я бы никогда на такое не решилась
ich würde mich so etwas nie trauen
Viola4482
я бы никогда не взял на себя смелость сказать это
ich hätte mich nie erkühnt, das zu sagen
я бы охотно взял побольше
ich hätte gerne noch
(mehr)
davon
я бы охотно выпил чашку кофе
ich habe Lust auf eine Tasse Kaffee
я бы охотно получил побольше
ich hätte gerne noch
(mehr)
davon
я бы
(вас)
попросил!
da muss ich doch sehr bitten!
Баян
я бы разорвал его на части
ich könnte ihn zerfetzen
я бы сказал, что он сбрехнул
ich würde sagen, dass er gesohlt hat
я бы хотел поужинать
ich hätte gerne Abendessen
Andrey Truhachev
я бы хотел, чтобы это было неправдой
ich will gern gelogen haben
я бы это
(на твоём месте)
благоразумно оставил
ich würde das
(an deiner Stelle)
weislich unterlassen
я бы
(вам)
этого не советовал
das wäre unratsam
я бы
(вам)
этого не советовал
das wäre unrätlich
я бы этого не советовал
ich halte das nicht für ratsam
я был безумно рад
ich habe mich wahnsinnig gefreut
я был бесконечно счастлив ожиданием скорой встречи
das baldige Wiedersehen beseligte mich
Get short URL