DictionaryForumContacts

   Russian German
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject Proverb (1367 entries)
порядок – основа жизни Ordnung ist das halbe Leben
после дождя светит солнышко auf Regen folgt Sonnenschein
после драки кулаками не машут begangene Tat leidet keinen Rat
после драки кулаками не машут Rat nach Tat kommt zu spat
После драки кулаками не машут begangene Tat leidet keinen Rat
последнего и собаки рвут den Letzten beißen die Hunde
последнего собаки рвут den Letzten beißen die Hunde
поспешишь – людей насмешишь gut Ding will Weile haben
поспешишь – людей насмешишь hitzig ist nicht wichtig
поспешишь – людей насмешишь gut Ding braucht Weile
поспешишь – людей насмешишь hitzig ist nicht witzig
посуда бьётся к счастью Scherben bringen Glück
право на стороне сильного Macht geht vor Recht
праздность – мать всех пороков Müßiggang ist aller Laster Anfang
празднуй, когда пришёл праздник man muss die Feste feiern, wie sie fallen
практика выше голой теории Probieren geht über Studieren
привычка – вторая натура die Gewohnheit wird zur zweiten Natur
привычки делают человека der Mensch ist ein Gewohnheitstier Andrey­ Truhac­hev
признание вины bekannt ist halb gebüßt
пришла беда – отворяй ворота ein Unglück kommt selten allein