Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488965 entries)
он с силой упёрся локтями в стол
er stemmte die Ellenbogen auf den Tisch
он с такой яростью стукнул по столу, что чашка опрокинулась
er haute so wütend auf den Tisch, dass die Tasse umkippte
он с тем же успехом мог бы уйти!
er hätte gerade so gut gehen können!
он с треском провалился на экзамене
er ist mit Aplomb durch das Examen gefallen
он с трудом выдавил из себя несколько слов
mit Mühe rang er sich einige Worte ab
он с трудом заставил выучить их это маленькое стихотворение
er hat ihnen den kleinen Vers mühsam eingetrichtert
он с трудом заставил себя сказать несколько слов
mit Mühe rang er sich einige Worte ab
он с трудом мог скрыть своё раздражение
er konnte seinen Ärger schlecht verstecken
он с трудом одолел свою порцию
er hat die Potion kaum aufgekriegt
он с трудом оторвался от своего прежнего окружения
er hat sich schwer aus seiner alten Umgebung gelöst
он с трудом перебивается
er fristet kaum das nackte Leben
он с трудом понимает
sein Kopf fasst schwer
он с трудом принял решение
die Entscheidung fiel ihm schwer
он с трудом схватывает
sein Kopf fasst schwer
он с трудом ходит
er kann kaum gehen
он с удовольствием занимается
der Unterricht macht ihm Spaß
он с удовольствием съел рыбу, жаркое, а затем фрукты
mit Behagen verspeiste er den Fisch, den Braten und dann das Obst
он с удовольствием учится
der Unterricht macht ihm Spaß
он с участием говорил о её судьбе
er sprach teilnehmend über ihr Schicksal
он с этим не был согласен и потому отказывался выполнять его приказы
er war damit nicht einverstanden und weigerte sich, seinen Befehlen zu folgen
Get short URL