Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488957 entries)
он смазал замок маслом, и тот больше не скрипит
er hat das Schloss geölt, und es quietscht nicht mehr
он смаковал южное испанское вино
er verkostete den spanischen Südwein
он смел сор с тротуара
er hat den Kehricht von dem Bürgersteig gefegt
он смело оборонялся
er hat sich tapfer gewehrt
он смело отбивался от врагов
er wehrte sich mannhaft gegen die Feinde
он сменил место работы
er hat seine Stelle gewechselt
он сменил свою промокшую одежду
er wechselte seine durchnässte Kleidung
он смертельно скучает
er langweilt sich wie ein Mops im Tischkasten
он смешал два совершенно разных понятия
er hat zwei völlig verschiedene Begriffe vermengt
он смешался со слушателями
er mischte sich unter die Zuhörer
он смешной чудак
er ist ein komischer Kauz
он смог закончить работу, получив помощь деньгами
mit Hilfe eines Zuschusses konnte er die Arbeit vollenden
он смог протащить своего кандидата
er konnte seinen Kandidaten durchbringen
он смотрел в окно
er blickte durch das Fenster
он смотрел
(из укрытия)
машине вслед
er spähte dem Wagen nach
он смотрел на нас с недовольным и сердитым лицом
mit missvergnügtem Gesicht schaute er uns an
он смотрел на него с насмешкой во взгляде
er betrachtete ihn mit spöttischen Blicken
он смотрел на него так, как будто бы хотел пронзить его своим взглядом
er sah ihn an, als wollte er ihn mit seinen Blicken durchbohren
он смотрел на него, остолбенев от ужаса
starr vor Entsetzen starrte er ihn an
он смотрел на неё влюблённо
er sah sie verliebt an
Get short URL