Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
Idiomatic
(5452 entries)
каждый дурак
Jeder Hinz und Kunz
Andrey Truhachev
казнить нельзя помиловать
hängen darf man nicht laufen lassen
Queerguy
казнить нельзя помиловать
hinrichten nicht begnadigen
Oxana Vakula
казнить нельзя помиловать
hängen kann man nicht laufen lassen
Queerguy
казнить нельзя помиловать
hängen nicht laufen lassen
Queerguy
как аукнется, так и откликнется
wer austeilt, muss auch einstecken können
Ремедиос_П
как баран на новые ворота
wie der Ochs vorm Berg
maxcom32
как бы не так!
weit gefehlt!
Andrey Truhachev
как Вам не стыдно!
Schämen Sie sich!
Andrey Truhachev
как всегда
wie sonst
(auch)
Bedrin
как горячие пирожки расходиться, продаваться
wie geschnitten Brot
Евгения Ефимова
как горячие пирожки расходиться, продаваться
wie warme Semmeln weggehen
Евгения Ефимова
как гром среди ясного неба
von heute auf morgen
ВВладимир
как гром среди ясного неба
mir nichts, dir nichts
Andrey Truhachev
как гром среди ясного неба
wie der Blitz aus heiterem Himmel
Andrey Truhachev
как две капли воды
wie aus dem Gesicht geschnitten
Andrey Truhachev
как её там?
wie heißt sie noch mal?
Ant493
как знать
da steckt ja keiner drin!
Queerguy
как и другие дышать воздухом
auch mit Wasser kochen
truthahn
как красная тряпка
(для быка)
wie ein rotes Tuch
(wirken)
Abete
Get short URL