DictionaryForumContacts

   Russian German
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject Idiomatic (5452 entries)
впасть в беспробудный сон in einen Dornröschenschlaf versinken Andrey­ Truhac­hev
впасть в столбняк wie gelähmt dastehen Andrey­ Truhac­hev
вперемежку wie Kraut und Rüben Tkey
впитать с молоком матери mit der Muttermilch aufnehmen dolmet­scherr
впитывать знания как губка Wissen wie ein Schwamm aufsaugen Anjuta­92
впрягать телегу перед лошадью den zweiten Schritt vor dem ersten tun Andrey­ Truhac­hev
впустую тратить силы tauben Ohren predigen Andrey­ Truhac­hev
впутаться die Hand im Spiel haben Andrey­ Truhac­hev
впутываться die Hand im Spiel haben Andrey­ Truhac­hev
врать den Teufel tun Лорина
врать без зазрения совести das Blaue vom Himmel lügen Andrey­ Truhac­hev
врать без зазрения совести das Blaue vom Himmel herunterlügen Andrey­ Truhac­hev
врать до посинения lügen, dass sich die Balken biegen Abete
врать как сивый мерин lügen, dass sich die Balken biegen Abete
врать напропалую lügen, was das Zeug hält Miyer
вредить самому себе sich ins Knie schießen marcy
время пришло! es wird Zeit! Andrey­ Truhac­hev
вровень im gleichen Atemzug Andrey­ Truhac­hev
все без исключения Mann und Maus I. Hav­kin
все благовония Аравии alle Wohlgerüche Arabiens mirela­moru