Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488889 entries)
от него не отделаешься
er ist wie eine Klette
от него нельзя ждать ничего лучшего
von ihm ist nichts Besseres zu erwarten
от него несёт водкой
er hat eine Fahne
от него несёт пивом
er stinkt nach Bier
от него несёт чесноком
er riecht nach Knoblauch
от него нет покоя
man hat vor ihm niemals Frieden
от него нет спасения
man hat vor ihm niemals Frieden
от него ни слова не добьёшься
man kann kein Wort aus ihm herausbringen
от него никак не отделаешься
er lässt sich nicht abwehren
от него никак нельзя было отделаться
er ließ sich partout nicht abweisen
от него ничего не укроется
er lässt sich nichts abgehen
от него осталась одна тень
er ist nur mehr ein Schatten seiner selbst
от него остались кожа да кости
er ist bis auf die Knochen abgemagert
от него остались кожа да кости
er ist nichts als Haut und Knochen
от него остались кожа да кости
er ist
(bis auf)
zum Skelett abgemagert
от него потребовали уплаты
er wurde zur Zahlung aufgefordert
от него разит чесноком
er riecht nach Knoblauch
от него скорее было больше вреда, чем пользы
er war eher hinderlich denn hilfreich.
от него толку мало
mie ihm ist nichts anzufangen
от него ты ничего не получишь, он дрожит над каждой маркой
von ihm wirst du nichts bekommen, er geizt mit jeder Mark
Get short URL