Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488922 entries)
нет и следа ни тени намёка нет на
keine Spur von
нет ли у тебя случайно карандаша?
hast du zufällig einen Bleistift bei dir?
нет места
es ist kein Raum da
нет мира в нашем доме
es herrscht kein Frieden in unserem Haus
Нет мук сильнее муки слова
nach einem rechten Wort zu ringen Ist eine Qual, der keine andre gleicht
Нет на свете мук сильнее муки слова
nach einem rechten Wort zu ringen Ist eine Qual, der keine andre gleicht
нет надобности говорить, что
es erübrigt sich zu sagen, dass
Andrey Truhachev
нет необходимости
es gibt keine Notwendigkeit
Лорина
нет необходимости
es ist nicht erforderlich
Лорина
нет необходимости говорить, что
es erübrigt sich zu sagen, dass
Andrey Truhachev
нет необходимости упоминать
es muss wohl kaum besonders erwähnt werden
AlexandraM
Нет необходимости упоминать о том, что
es ist überflüssig zu erwähnen, dass
Andrey Truhachev
нет ни малейшего доказательства, подтверждающего это
dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen
нет ни малейшей необходимости так поступать
es besteht nicht die geringste Notwendigkeit, so zu handeln
нет ника кого смысла покупать такую дрянь
es hat keinen Sinn, solchen Tinnef zu kaufen
нет никаких оснований для беспокойства
kein Grund zur Besorgnis
нет никакого осадка
es setzt sich nichts an
нет никакого повода
es gibt keinen Anlass
Andrey Truhachev
нет никакого повода для озабоченности
es besteht kein Anlass zur Besorgnis
нет никакой надежды
es besteht keine Hoffnung
Viola4482
Get short URL