Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Я
<<
>>
Terms for subject
Idiomatic
(5449 entries)
это ещё бабушка надвое сказала
das steht noch nicht fest
Lichtensteinytsch
это ещё бабушка надвое сказала
das werden wir noch sehen
Lichtensteinytsch
это ещё полбеды
das ist halb so schlimm
Andrey Truhachev
это ж надо!
was sagt man dazu!
это ж уму не постижимо
ich glaub, mein Schwein pfeift
Andrey Truhachev
это же не конец света!
das ist doch kein Beinbruch.
Andrey Truhachev
это как пить дать
das ist sicher
Andrey Truhachev
это как пить дать
das steht fest
Andrey Truhachev
это как пить дать
da fährt die Eisenbahn drüber
Andrey Truhachev
это
(уж)
как пить дать!
darauf kannst du Gift nehmen!
Andrey Truhachev
это как пить дать!
da kannst du Gift drauf nehmen!
Andrey Truhachev
это как посмотреть
wie man's nimmt
Andrey Truhachev
это мелочи
das ist nicht der Rede wert
Andrey Truhachev
это мне и даром не надо
das möchte ich nicht einmal geschenkt haben
Лорина
это мне и даром не надо
das wäre mir geschenkt zu teuer
Лорина
это много
das ist eine Hausnummer
Ремедиос_П
это не имеет значения
das ist nicht der Rede wert
Andrey Truhachev
это не ко мне!
Fehlanzeige!
Andrey Truhachev
это не кот наплакал
das ist eine Hausnummer
Ремедиос_П
это не лезет ни в какие ворота!
das schlägt dem Fass den Boden aus!
Andrey Truhachev
Get short URL