DictionaryForumContacts

   
Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Х Ц Ч Э Я   <<  >>
Terms for subject Saying (300 entries)
после драки кулаками не машут den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist Andrey­ Truhac­hev
после драки кулаками не машут den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken ist Andrey­ Truhac­hev
Поступай с другими так, как (ты) хотел бы, чтобы поступали с тобой was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu!
Похождения редко бывают безопасными Abenteuer ist selten geheuer Kompar­se
предупредить болезнь легче, чем лечить её Vorbeugen ist leichter als heilen
препятствовать sich querstellen Iryna_­mudra
При дворе у короля каждый – только за себя an eines Königs Hofe ist jeder selbst sein bester Freund.
Пришла беда-отворяй ворота ein Missgeschick kommt nicht allein
приятного аппетита! wohl bekomm's! wonder­girl
Просто смешно! Dass ich nicht lache! wonder­girl
пугать черта дьяволом den Teufel mit dem Beelzebub austreiben anocto­pus
Пунктик в голове. Pfeil im Kopf доцент
пустить козла в огород den Bock zum Gärtner machen
пустить козла в огород den Hund nach Bratwürsten schicken
пусть всё идёт своим ходом man muss das Rädlein laufen lassen
пусть всё идёт своим чередом man muss das Rädlein laufen lassen
пусть каждый делает своё дело! Schuster, bleib bei deinen Leisten! Schura
раз пошла такая пляска, режь последний огурец soll das schon gefeiert werden, zieh' die letzte Haut ab popova­lex2
разговорное для Katze-кошка, в оборотах: das ist für die Katz т.е. напрасно, не приносить ни какой пользы Katz sergej­+
расправа коротка gefangen gehangen