Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Я
<<
>>
Terms for subject
Idiomatic
(5449 entries)
на последнем издыхании
auf dem letzten Loch pfeifen
Somad
на почтительном расстоянии
(от)
weit vom Schuss
Andrey Truhachev
на почтительном расстоянии
(от)
weit ab vom Schuss
Andrey Truhachev
на свалке истории
auf dem Kehrichthaufen der Geschichte
Ремедиос_П
на своё усмотрение
auf eigene Faust
massana
на своём веку
im Laufe meines Lebens
Andrey Truhachev
на свой лад
auf eigene Faust
Komparse
на свой страх и риск
auf eigene Faust
Komparse
на собственной шкуре
am eigenen Leib
Andrey Truhachev
на стенку лезть хочется
Hadesstimmung
anoctopus1
на хлеб насущный
zum Broterwerb
Andrey Truhachev
на худой конец
schlecht und recht
massana
на широкую ногу
im großen Stile
Andrey Truhachev
набивать шишки
sich Schrammen holen
AlexandraM
набирать силу
an Boden gewinnen
Andrey Truhachev
набирать темпы
an Boden gewinnen
Andrey Truhachev
набирать ход
an Fahrt gewinnen
Andrey Truhachev
набираться жизненного опыта
sich den Wind um die Nase wehen lassen
MSMMM
набито как сельдей в бочке
Zusammengepfercht, wie die Heringe in der Büchse
Andrey Truhachev
набиты как сельди в бочке
Zusammengepfercht, wie die Heringe in der Büchse
Andrey Truhachev
Get short URL