DictionaryForumContacts

   
Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Х Ц Ч Э Я   <<  >>
Terms for subject Saying (300 entries)
лить воду на (чью-либо) мельницу das Wasser auf (jemandes) Mühle leiten
Ловит волк роковую овцу. Schafe zur Linken – Freude tut winken anocto­pus
Ложись спать рано с курами, а вставай с петухами наперегонки Früh mit den Hühnern zu Bette und auf mit dem Hahn um die Wette Andrey­ Truhac­hev
Лучше живот от пива, чем горб от работы Lieber einen Bauch vom Saufen, als einen Buckel vom Arbeiten Kompar­se
лучше ужасный конец, чем бесконечный ужас Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende marini­k
люди судят о других по себе was ich selber denk und tu, trau ich jedem anderen zu
мавр сделал своё дело, мавр может уйти der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen
маяться дурью sich selbst ein Loch ins Knie bohren Abete
меньше слов, больше дела gesagt, getan Andrey­ Truhac­hev
меньше слов, больше дела ein Mann, ein Wort Andrey­ Truhac­hev
мешать sich querstellen Iryna_­mudra
много слов, да мало дела Große Worte und nichts dahinter Queerg­uy
мужик сказал-мужик сделал ein Mann, ein Wort Andrey­ Truhac­hev
Мужчины любят глазами, а женщины ушами Männer lieben mit den Augen und Frauen mit den Ohren alfran­ch
мы и сами с усами wir sind auch nicht von gestern german­ist
На всех не угодишь Allen Leuten recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann Alexan­dra Tol­matscho­wa
на доброе дело много ли времени нужно Gutes zu tun braucht wenig Zeit
На нет и суда нет wo nichts ist, hat der Kaiser sein Recht verloren
на ошибках учатся aus Schaden wird man klug Queerg­uy
наглость – второе счастье Frechheit siegt anocto­pus