Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Х
Ч
Ш
Э
Я
<<
>>
Terms for subject
Saying
(307 entries)
заставить
(кого-л.)
таскать из огня каштаны
de kastanjes uit het vuur laten halen
захлопнулась дверь, лезь в окно теперь
sta je er voor, dan moet je er door
Сова
здесь для него нет никакой выгоды
daar zal hij geen zij bij spinnen
здесь очень шумно
het is hier net een rosmolen
зло обернулось против того, кто его задумал
de mijn is verkeerd gesprongen
знать все ходы и выходы
hij is van alle markten thuis
Сова
и швец, и жнец, и в дуду игрец
hij is van alle markten thuis
Сова
игра не стоит свеч
het sop is de kooktoestel niet waard
играть главную роль
de lakens uitdelen
играть первую скрипку
de lakens uitdelen
играючи
geen centje pijn
Сова
из двух зол выбирать меньшее
van twee kwaden 't minste kiezen
изюминка
als klap op de vuurpijl
Сова
иметь возможность для самовыражения
zijn ei kwijt kunnen
Сова
иметь на всё готовый ответ
veel pijlen in zijn koker hebben
иметь не штука, ты попробуй получи.
hebben is hebben maar krijgen is de kunst
Сова
искать булавку в стоге сена
een speld in een hooiberg zoeken
Stasje
каждому своё
elk wat wils
Сова
как на корове седло
als een vlag op een modderschuit
как нажито, так и прожито
zo gewonnen, zo geronnen
Get short URL