DictionaryForumContacts

   
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Х Ч Я   <<  >>
Terms for subject Proverb (206 entries)
промах есть промах nærved skyder ingen hare
протяни ему палец, он всю руку схватит når man rækker ham en lille tager han hele hånden
пуганая ворона куста боится brændt barn skyr ilden
пуганая ворона куста боится brændt barn skyr ild en
пустая болтовня в горле не застревает store ord og fedt flæsk sidder ikke fast i halsen
рыбак рыбака видит издалека krage søger mage
с волками жить - по-волчьи выть man må tude med de ulve man er iblandt
с высокой лошади больнее падать fra en høj hest falder man dybt
с глаз долой - из сердца вон ude af øje ude af sind
с кем поведёшься, от того и наберёшься slet selskab fordærver gode sæder
с миру по нитке — голому рубашка mange bække små gør en stor å
с миру по нитке - голому рубашка mange bække små gør en stor å
самолюб никому не люб hvo sig selv ophøjer skal fornedres
свой своему поневоле брат blodet er aldrig så tyndt det er jo tykkere end vand
свой своему поневоле брат den ene ulv æder ikke den anden
свой своему худший враг frænde er frænde værst
своя рубашка ближе к телу enhver er sig selv nærmest
священник заработал, и пономарю перепало når det regner på præsten drypper det på degnen
священник заработал, и пономарю перепало når det regner på præsten så drypper det på degnen
седина в бороду, а бес в ребро det er farligt når der går ild i gamle huse