Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
Proverb
(1797 entries)
тише едешь, дальше будешь
深水静流
тише едешь, дальше будешь
过急反迟
только птичьего молока нет
只缺少鸟乳
тот, кто зябнет, одежды не выбирает
寒者利短褐
траву с крепким стеблем узнают на сильном ветру
疾风知劲草
треножник нельзя использовать как подпорку для колесницы, а лошадь нельзя использовать для охраны ворот
鼎不可使挂车,马不可使守闾
трудна дорога в Сычуань, трудней, чем подняться в синее небо
蜀道难,难于上青天
трудно дождаться прозрачной воды в Хуанхэ
河清难俟
трудности пути
涉海登山
тугой лук
硬弓
тугой лук
挽强
тугой лук
强弓
тугой лук
张紧的弓
туда и дорога
应得的报应
туда и дорога!
活该
тысяча овчин хуже, чем мех из подмышек одной лисицы
千羊之皮,不如一狐之腋
тысяча овчин хуже, чем мех из подмышек одной лисицы
千羊之皮不如一狐之腋
у богатого чёрт детей качает
有钱能使鬼推磨
у всякого свой вкус
各人有各人的爱好
у дерева без корней нет и листьев
树无根也就无叶
Get short URL