Изобразительные Слова |
слова, в которых звучание частично предопределено значением слова. Различаются звукоподражательные слова, имитирующие неречевые комплексы звуков фонетическими средствами конкретного языка (русское "ку-ку", "буль-буль") и звукообразные слова, звучание которых создаёт ассоциативное впечатление о форме, передвижении предметов и т. п. (напр., в чувашском языке "йалт-йалт" - о мелькании отдаленной молнии) |
|
Грецизмы |
слова, вошедшие в русский язык из греческого языка византийского периода (через славянские переводы религиозных книг) а также термины, образованные из греческих корней и аффиксов. |
|
просторечие |
слова, выражения, формы словообразования и словоизменения, черты произношения, отклоняющиеся от литературной нормы и имеющие оттенок стилистической сниженности (напр., "захочем" вместо "захотим") Состав и границы просторечия исторически изменчивы. |
|
историзмы |
слова, вышедшие из повседневного употребления вследствие того, что обозначаемые ими предметы и понятия уже неизвестны говорящим как реальная часть их повседневного опыта, напр., названия старинной одежды - армяк, зипун и т. п. |
|
служебные слова |
слова, неспособные выступать самостоятельно как члены предложения и служащие для связи знаменательных слов во фразе (напр., союзы, предлоги) или для их грамматической (синтаксической) характеристики (напр., артикли) |
|
производные слова |
слова, образованные от существующих в языке слов посредством действующих в языке моделей словообразования. Напр., от "дом" образуются производные слова "домовой", "домашний", "надомник" и др. |
|
сложные слова |
слова, образованные сложением двух или более полнозначных слов или их основ ("пароход", "углеродсодержащий") см. |
|
сложносокращённые слова |
слова, образованные сложением начальных элементов составных наименований (эсминец - эскадренный миноносец) |
|
синонимы |
слова, различные по звучанию, но тождественные или близкие по смыслу, а также синтаксические и грамматические конструкции, совпадающие по значению. Синонимы бывают полные (русские "языкознание" - "языковедение") и частичные (русские "дорога" - "путь") |
|
вводные слова |
слова, синтаксически не связанные с предложением и выражающие отношение говорящего к сообщаемому ("к счастью","к сожалению") общую оценку сообщаемого ("возможно", "конечно") указание на источник сообщения ("по-моему", "по общему мнению") или на отношение между частями сообщения ("кстати", "наконец") |
|
канцеляризмы |
слова, словосочетания, грамматические формы и синтаксические конструкции, характерные для официально-делового стиля ("входящие - исходящие", "надлежит", "доводится до вашего сведения" и т. п.) |
|
интернационализмы |
слова, совпадающие в разных языках по своей внешней форме (с учетом закономерных соответствий звуков и графических единиц) с полностью или частично совпадающим смыслом. Источник интернационализмов - какой-нибудь язык (ср. русский "спутник", немецкий Sputnik, английский sputnic) или греко-латинские корни слов, лежащие в основе интернациональной терминологической лексики. |
|
не передать словами |
словами не передать |
4uzhoj |
Словари Уэбстера |
словари, носящие имя американского лексикографа Н. Уэбстера (N. Webster; 1758-1843) который в 1828 издал в Нью-Йорке "Американский словарь английского языка" (2 издание, 1934) третье издание в 1961 выпустила фирма "Мерриам" в Спрингфилде (переиздаётся почти каждый год) ок. 450 тыс. терминов, бытовавших или бытующих в английском яз. с 1755. Словарь даёт произношение и этимологию слов; выпущены сокращённые варианты словаря, а также географические, биографические и другие "уэбстеры". В 1976 издано дополнение к основному словарю (ок. 6 тыс. новых слов и значений) Во 2-й пол. 80-х гг. вышли многочисленные издания Уэбстера словарей, в т. ч. для студентов, словари синонимов, рифм и т. д. В 1988 вышел новый словарь компьютерной лексики. |
|
обратный словарь |
словарь, в котором заглавные слова располагаются с учетом алфавита не от начала слова к концу (как в большинстве словарей) а от конца к началу. Позволяет классифицировать слова по грамматическим признакам. Обратные словари составляются для языков, в которых конец слова (окончания, суффиксы) играет большую грамматическую роль, чем начало (префиксы) Напр., "Обратный словарь русского языка" (М., 1974) |
|
Тимрава |
словацкая писательница. Социально-психологические рассказы и повести: "Уроки жизни" (1902) "Герои" (1918) "Все для народа" (1930) "Две эпохи" (1936) и др. |
|
Йозеф Будский |
словацкий актёр, режиссер. В 1945-53 руководитель Национального театра в Братиславе. Работал в других театрах. Среди постановок: "Любовь Яровая" Тренева (1950) "Антигона и другие" Карваша (1962) |
|
Владимир Мечьяр |
словацкий государственный деятель, председатель правительства Словакии в 1990-91 и с 1992. |
|
Людовит Фулла |
словацкий живописец и график. Творчески преломлял отдельные приёмы фовизма и народного лубка. Композиции на национальные темы ("Словацкая невеста", 1947) пейзажи, иллюстрации. |
|
Доминик Скутецкий |
словацкий живописец. Картины на темы народной жизни в духе пленэрной живописи ("Рынок в Банска-Бистрице", 1889) |
|