Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
Makarov
(599842 entries)
хозяин и рабочий
master and man
хозяин магазина всучил им поддельный антиквариат
the stop-owner imposed upon them fake antiques
хозяин магазина уволил его
the store boss gave him his marching orders
хозяин мастерской
master of a shop
хозяин подходил то к одному гостю, то к другому
the host circulated among the guests
хозяин получает огромные прибыли за счёт притесняемых крестьян
the owner is making huge profits at the expense of downtrodden peasants
хозяин постоялого двора посвятил нас во все сокровенные тайны своего заведения
the master of the inn inducted us into all its hidden mysteries
хозяин ресторана поклонился нам, когда мы прибыли
the owner of the restaurant bowed us in when we arrived
хозяин своей судьбы
architect of
(one's)
fortunes
хозяин своей судьбы
architect of
(one's)
own happiness
хозяин сегодня зол как чёрт
boss is in mean bag today
хозяин сегодня зол как чёрт
the boss is in the mean bag today
хозяин сказал ему, что если он не займётся своим делом он его уволит
the master told him if he did not mind his work he would bag him
хозяин сказал ему, что если он не займётся своим делом, он его уволит
the master told him if he did not mind his work he would bag him
хозяин со своим штатом
boss and his underlings
хозяин со своим штатом
the boss and his underlings
хозяин со своими подчинёнными
boss and his underlings
хозяин со своими подчинёнными
the boss and his underlings
хозяин собаки
the master of a dog
хозяин собаки погладил своего лохматого друга
dog's master patted hirsute fellow
Get short URL