DictionaryForumContacts

   Russian English
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject Makarov (599842 entries)
от бомбы осталась глубокая воронка в земле the bomb left a big hole in the ground
от варенья у меня липкие пальцы the jam made my fingers sticky
от вас ли я слышу это? do I understand you to say that?
от ватерлинии до леера корабля было целых тридцать футов ship towered full thirty foot from waterline to rail
от ватерлинии до леера корабля было целых тридцать футов the ship towered full thirty foot from waterline to rail
от ветра вода подёрнулась рябью the wind rippled the surface of the water
от взрыва бомбы вылетели стекла the bomb blew the windows out
от взрыва весь дом зашатался explosion made the whole house rock
от взрыва весь дом зашатался the explosion made the whole house rock
от взрыва дом разлетелся в щепки the explosion shattered the house
от взрыва дом разлетелся на кусочки the explosion shattered the house
от вида направленного на неё пистолета, она не могла двинуться the sight of the pistol pointed at her scared her stiff
от вида направленного на неё пистолета, она окаменела the sight of the pistol pointed at her scared her stiff
от вида направленного на неё пистолета, она похолодела the sight of the pistol pointed at her scared her stiff
от вина его развозит he cannot contain his wine
от вина его тошнит he cannot contain his wine
от вина компания разогрелась the wine warmed the company
от вина у него развязался язык the wine had loosened his tongue
от влаги полировка тускнеет deaden
от возбуждения по коже побежали мурашки little blobs upon the skin, produced of an ebullition of the blood