Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(1702041 entries)
это было унизительно
humbling experience
Olga Fomicheva
это было хорошо сказано
that was well said
это было целесообразное решение
it made perfect sense
Игорь Миг
это было чересчур, назвать его фашистом
it's a hit over-the-top to call him a fascist
это было чистой правдой
it was quite true
linton
это было ясно с самого начала
it was clear from the outset
ART Vancouver
это было, вероятно, в 1910 году
it would be in the year 1910
это бюро путешествий специализируется на групповом туризме
this travel firm specializes in charter
это бюро путешествий специализируется на групповом туризме
this travel firm specialized in charter
это в благодарность за вашу доброту
this is in acknowledgement of your kindness
это в большей степени его вина
he is largely to blame
это в большой степени его вина
he is largely to blame
это в ваших интересах
it is to your advantage
Alexander Matytsin
это в высшей степени несправедливо
it is most unfair
Olga Fomicheva
это в высшей степени приличный господин
he is a gentleman every inch of him
это в двух часах езды отсюда
it is a two hours' journey from here
это в его ведении
this is within his province
это в его ведении
he is in charge of that
это в его духе
that's his trip
это в его стиле
that's very him
ilghiz
Get short URL