Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(1681202 entries)
у дурака что на уме, то и на языке
a fool's bolt is soon shot
у Евы только что закончился роман с Адамом
Eve had just finished a thing with Adam
у его жены была страсть к драгоценностям
his wife was greedy for jewels
у его на руках больной отец
he has a sick father on his hands
у его семьи всегда было много денег
his family have always rejoiced in great wealth
у его тёщи тяжёлый характер
his mother-in-law is no bargain
у Жанны д'Арк были видения
Joan of Arc had visions
у Жанны д'Арк были видения
Joan of Arc saw visions
у забора большая парусность
the fence provides a huge windage area
VLZ_58
у забора малая парусность
the fence is of limited windage
VLZ_58
у заборов высились сугробы
snow piled against the fences
у зайцев шерсть побелела-зима близко
when a hare's fur turns white, winter is nigh
Игорь Миг
у зебры полосатая шкура
a zebra is marked with stripes
у земли
close to the ground
dimock
у змей появляется новая кожа
snakes can grow a new skin
у знаменитой актрисы было три развода
this famous actress has been divorced from three husbands
у индейцев Navajo также баня
(точнее "потельня")
типа сухой сауны без воды. имеет один вход-выход. нагревается принесенными раскалёнными камнями. вместимость -1-2 чел.
HOGAN
ALEXN
у истока
up-stream
Игорь Миг
у истоков
at the waterhead
Maria Klavdieva
у истоков
upstream
BElizaveta
Get short URL