Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(1681237 entries)
после кончины
upon the death of
TranslationHelp
после короткого боя мы взяли город
we seized the town after a short battle
после короткого боя мы овладели городом
we seized the town after a short battle
после короткого ожидания
after a short period of waiting
после короткого привала путешественники поехали дальше
after a short bait the travellers went on
после короткого привала путешественники поехали дальше
after a short baiting the travellers went on
после которого идёт
followed by
Alex_Odeychuk
после которого следует
followed by
Alex_Odeychuk
после крушения Советского Союза
after the demise of the Soviet Union
Игорь Миг
после крушения Советского Союза
after the fall of the Soviet Union
Игорь Миг
после купания оботритесь хорошенько
rub yourself properly after your swim
после ланча она вдруг решила принять ванну
after lunch she decided on impulse to take a bath
после лекции началось обсуждение
following the lecture the meeting was open to discussion
после лекции состоялось обсуждение
following the lecture the meeting was open to discussion
после лекции состоялся концерт
concert followed the lecture
после лекции состоялся концерт
the lecture was followed by a concert
после лекции, как обычно, лектор ответит на вопросы
the lecture will be followed by questions as usual
после летних каникул
after the summer holidays
Alex_Odeychuk
после малярии он стал развалиной
malaria left him a wreck
после матча его массировал массажист
after the match a masseur worked over him
Get short URL