DictionaryForumContacts

   Russian English
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject General (1681267 entries)
она вечно собирает сплетни she is always picking up scraps of gossip
она вечно спорит со своим мужем she always argues with her husband
она вечно суёт всюду свой нос he is always meddling
она вечно суёт (всюду) свой нос she is always meddling
она вечно суёт свой нос he is always meddling
она вечно суетится she is always fussing
она взглядом задержалась на мне she let her glance rest on me
она взглянула на него из-под полуопущенных ресниц she blinked at him
она взглянула назад she threw a glance backwards
она вздохнула с облегчением, узнав, что дети в безопасности it was a relief to her to find the children safe
она взобралась на лошадь сзади меня she got up behind me
она взывала к нему о помощи she conjured his help
она взял на себя все расходы he bore personally the expenses involved
она взяла верхнее ля she reached top A
она взяла его под руку she drew her hand through his arm
она взяла зонтик, потому что шёл проливной дождь she took an umbrella because it was pouring
она взяла мальчика к себе после смерти его матери she took in the boy after his mother's death
она взяла очки и иголку и принялась за штопку she armed herself with spectacles and a needle and started darning
она взяла себе моду надоедать ему, чтобы добиться своего she took to nagging him to get her own way
она взяла себе моду пилить его, чтобы добиться своего she took to nagging him to get her own way