Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(1681206 entries)
ни одна возможность не должна быть упущена
no possibility must be left out
ни одна газета не удостоила выставку заметкой
not a single newspaper gave the exhibition a notice
ни одна душа не хотела помочь ему
not a creature would assist him
ни одна живая душа
not a living soul
Olga Okuneva
ни одна из его последующих книг не сравнима с первой
he has never improved upon his first book, which had a wild success
ни одна из его последующих книг не сравнима с первой
none of the others are as good
ни одна из сторон
neither of the parties
Lena Nolte
ни одна из сторон не имеет перевеса
neither side preponderates
ни одна из этих двух книг мне не нужна
neither of the books is of any use to me
ни одна из этих книг мне не нужна
neither of the books is of any use to me
ни одна книга не может соперничать с этой
there is no book that can compete with this one
ни одна литература не имеет поэта, который был бы выше Данте
no poet in any tongue is greater than Dante
ни одна неделя
there wasn't a week
Interex
ни одна собака
devil a one
ни одна часть данного документа не может быть воспроизведена, передана, преобразована, сохранена в системе поиска информации, переведена на другой язык или компьютерный язык в
(какой-либо)
форме,
(какими-либо)
средствами, электронными, механическими, магнитными, оптическими, химическими, ручными или иными без предварительного разрешения компании
no part of this document can be reproduced, transmitted, reformed, saved in an information search system, translated to another language or computer language in any form, by any electronic, mechanic, magnetic, optical, chemical, manual or other means without prior permission
ни одно животное не пострадало
no animals were harmed
Victor_G
ни одно из
(двух)
утверждений не является правильным
neither of the statements is true
ни одно ни другое
neither one thing nor the other
ни одно окно не выходит на улицу
no window gives on the street
ни одно платье так не молодит девушку, как белое
no dress youthens a girl so much as white
Get short URL