Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
Law
(122743 entries)
до наступления наиболее раннего из нижеперечисленных событий
until the earlier of
Elina Semykina
до наступления наиболее раннего из следующих событий
until the earlier of the following
Elina Semykina
до наступления наиболее раннего из следующих событий
until the earliest of the following occurs
Elina Semykina
до наступления одного из следующих событий
until the earlier of
beserg
до начала своей карьеры в
prior to joining
Leonid Dzhepko
до начала судебного разбирательства
prior to trial
Stas-Soleil
до окончания данного периода
until the end of this period
Konstantin 1966
до окончания 5-летнего срока
pending the 5 year timeframe
Konstantin 1966
до окончательного разрешения настоящего дела по существу
until this case is finally resolved on the merits
Alex_Odeychuk
до перехода третьего лица через
before the transition of Third Party through
Konstantin 1966
до подписания силы не имеет
Subject to contract
до полного выполнения всех требований
to the full satisfaction and discretion of
Alexander Matytsin
до полного исполнения Сторонами своих обязательств
shall remain in effect until the Parties fully fulfill their obligations
triumfov
до полного исполнения Сторонами своих обязательств
shall be in full force until the obligations of the parties have been fulfilled
triumfov
до получения ответа
(на извещение, уведомление, повестку, вызов и т.п., но не отзыва на иск)
pending receipt of a response
Alex_Odeychuk
до последующего утверждения
ad referendum
до предъявления иска
pre-action
Alexander Demidov
до приведения приговора в исполнение
before the sentence could be carried out
Alex_Odeychuk
до принятия окончательного решения
pending a final resolution
bigmaxus
до регистрации Компании в качестве юридического лица
prior to incorporation
bedarlang
Get short URL