Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
Aviation
(97243 entries)
в светлое время суток
in daylight hours
Leonid Dzhepko
в своей деятельности
in its operations
в своей деятельности ЦУП руководствуется законодательством Российской Федерации
FOCC based on laws of the Russian Federation in its operations
tina.uchevatkina
в связи с обеспечением выполнения
in connection with the enforcement of
Your_Angel
в серийном варианте
production-configuration
в силу преобладающего участия в его уставном капитале
by force of dominant participation in its authorized capital
Uchevatkina_Tina
в системе заказа и бронирования билетов
in Res
в следующий раз
next time
в случае возвращения на место стоянки включая изменения физических свойств загрузки
Handling in case of return to ramp involving a physical change of load will be charged 50% of the above rates
Your_Angel
в случае возвращения на место стоянки включая изменения физических свойств загрузки
Handling in case of return to ramp involving a physical change of load will be charged as for handling in case of technical landing in accordance with
Your_Angel
в случае если Авиакомпания имеет задержку по причине плохого обслуживания
if Airline has delay due to poor service of handler
Your_Angel
в случае если вращающаяся деталь не подлежит восстановлению
in case of a Rotable Component being BER
в случае если временные ограничения не соблюдены
if said time limits are not respected
Your_Angel
в случае если обслуживающая компания имеет возможность самостоятельно отремонтировать такую вращающуюся деталь
if Service Provider has the in-house capability for repair of such Rotable Component
Your_Angel
в случае если ответная реакция не получена согласно указанным срокам
if the feedback is not received in a timely manner
Your_Angel
в случае если Aвиакомпания не производит оплату инвойса в соответствии с Параграфом 9.1, Обслуживающая Компания может с предварительного письменного уведомления прекратить услуги до тех пор пока не будет оплачен счёт
if the Carrier does not pay invoices in accordance with Paragraph 9.1, the Handling Company may with prior written notice discontinue services until the account is brought current. Interest will accrue on a cumulative basis until settlement is made in full
Your_Angel
в случае задержки
in the case of delay
в случае необходимости будут тарифицированы для
when required will be charged to
Your_Angel
в случае отказа
in the event of malfunction
в случае отмены рейса по причине ситуации простоя ВС на земле в связи с неисправностью
in case of flights cancelled due to AOG situations
Get short URL