Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
American (usage, not spelling)
(30937 entries)
'поговори с моей рукой'. A way of saying "I'm not listening" rudely. Usually comes with a hand gesture not unlike a policeman stopping traffic. / Phrase used in combination with a hand gesture intended to convey the message: "I am enjoying my ignorance. Please do not ruin it by discussing facts or logic with me." / It is most commonly used by a person with a low IQ, who cant just tell someone to go away by theirself, so they resort to something really stupid and raise their hand in the air. / Another variation is "talk to the hand 'cause the face don't give a damn'."
talk to the hand
Lu4ik
'прабабушка чероки', индейский предок
(в большинстве случаев мифический)
подчёркивающий связь говорящего с аборигенной культурой
Cherokee great-grandmother
plushkina
'сдвоенный дом', мобильный дом большего размера, чем стандартный single-wide
double-wide
plushkina
'табачный узелок', саше с табаком
tobacco tie
plushkina
впредь
from here on out
впредь
from that out
впредь
from this out
с этого времени
from here on out
с этого времени
from that out
с этого времени
from this out
-ка
once
alexs2011
-этажный
-storied
Alex Lilo
а вообще
on second thought
SirReal
а вообще-то
on second thought
ad_notam
а вот что бы было, если бы
what would it be if
Val_Ships
а вот что-бы было, если бы
what would it be if
Val_Ships
а давай
I'm hip
Taras
а знаешь
on second thought
4uzhoj
а зря
your loss
Taras
а как иначе
that's a given
Val_Ships
Get short URL