DictionaryForumContacts

   Russian English
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject American (usage, not spelling) (30937 entries)
'поговори с моей рукой'. A way of saying "I'm not listening" rudely. Usually comes with a hand gesture not unlike a policeman stopping traffic. / Phrase used in combination with a hand gesture intended to convey the message: "I am enjoying my ignorance. Please do not ruin it by discussing facts or logic with me." / It is most commonly used by a person with a low IQ, who cant just tell someone to go away by theirself, so they resort to something really stupid and raise their hand in the air. / Another variation is "talk to the hand 'cause the face don't give a damn'." talk to the hand Lu4ik
'прабабушка чероки', индейский предок (в большинстве случаев мифический) подчёркивающий связь говорящего с аборигенной культурой Cherokee great-grandmother plushk­ina
'сдвоенный дом', мобильный дом большего размера, чем стандартный single-wide double-wide plushk­ina
'табачный узелок', саше с табаком tobacco tie plushk­ina
впредь from here on out
впредь from that out
впредь from this out
с этого времени from here on out
с этого времени from that out
с этого времени from this out
-ка once alexs2­011
-этажный -storied Alex L­ilo
а вообще on second thought SirRea­l
а вообще-то on second thought ad_not­am
а вот что бы было, если бы what would it be if Val_Sh­ips
а вот что-бы было, если бы what would it be if Val_Sh­ips
а давай I'm hip Taras
а знаешь on second thought 4uzhoj
а зря your loss Taras
а как иначе that's a given Val_Sh­ips