Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
Idiomatic
(27798 entries)
я его на порог не пущу
he shall never darken my door
я желаю Вам удачи в ваших будущих начинаниях
I wish you good luck with your future endeavors
Andrey Truhachev
я желаю Вам удачи в ваших будущих начинаниях
I wish you good luck for your future endeavors
Andrey Truhachev
я желаю тебе удачи в твоих будущих начинаниях
I wish you good luck with your future endeavors
Andrey Truhachev
я желаю тебе удачи в твоих будущих начинаниях
I wish you good luck for your future endeavors
Andrey Truhachev
я и без вас знаю
not my first rodeo
Taras
я к нему на пушечный выстрел не подойду
I wouldn't approach him within a cannon shot range
ART Vancouver
я к нему на пушечный выстрел не подойду
I wouldn't touch him with a ten-foot pole
ART Vancouver
я лицемерить не пытаюсь, ведь маску я ношу одну
I'm not a man of too many faces, the mask I wear is one
я могу вам помочь?
anything I can help you with?
Acruxia
я наелся под завязку
I'm full to the scuppers
Andrey Truhachev
я наелся под завязку
I'm full
Andrey Truhachev
я наелся-дальше некуда
I'm full to the scuppers
Andrey Truhachev
я наелся-дальше некуда
I'm full
Andrey Truhachev
я не въезжаю
I can't wrap my head around
Raz_Sv
я не могу
(этого)
понять
I can't wrap my head around
Morning93
я не могу сделать то, о чем ты просишь, потому что иначе потеряю работу
it's more than my job's worth
Borita
я не плакал, когда мой отец умер. я держал в себе сильные чувства и эмоции от других людей
I didn't cry when my father died. I kept everything bottled up.
Yeldar Azanbayev
я не поверил своим глазам
I was in total disbelief
Alex_Odeychuk
я не понял последнее слово
I didn't catch the last word
upws
Get short URL