Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É Ě
F
G
H
I
Í J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť U
Ú
Ů
V
W X Y Ý
Z
Ž
<<
>>
Terms for subject
Law
(1649 entries)
informační autonomie
informacijska zasebnost
informační dokument
opisni list
informační soukromí
informacijska zasebnost
informační systém cizinců
register tujcev
informativní dokument
obrazložitveni dokument
inspekce na místě
obisk zaradi preveritve
inspekce na místě
preveritveni obisk
integrace cizinců
integracija tujcev
integrace cizinců
vključevanje tujcev
integrace přistěhovalců
vključevanje tujcev
integrace přistěhovalců
integracija tujcev
integrační azylové středisko
sprejemni center za prosilce za azil
integrační azylové středisko
azilni dom
inteligentní regulace
pametna pravna ureditev
interaktivní tvorba politiky
interaktivno oblikovanje politik
Interinstitucionální dohoda ze dne 20. prosince 1994 - Zrychlená pracovní metoda pro úřední kodifikaci právních předpisů
Medinstitucionalni sporazum z dne 20. decembra 1994 - pospešeni način dela za uradno kodifikacijo zakonodajnih besedil
interpretační prohlášení
izjava
interpretační prohlášení
razlagalna izjava
investiční životní pojištění
življenjsko zavarovanje, vezano na enote investicijskih skladov oziroma na enote kritnega sklada
Irsko se tedy nepodílí na jeho
(jejím)
přijímání a toto
(tato)
pro ně není závazné
á
ani použitelné
á
.
Ta
[akt]
predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, pri katerem Irska ne sodeluje v skladu s Sklepom Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda
*
. Irska torej ne sodeluje pri sprejetju tega akta, ki zato zanjo ni zavezujoč in se v njej ne uporablja.
Get short URL