DictionaryForumContacts

   Polish French
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U W Z V   <<  >>
Terms for subject Chemistry (15773 entries)
W celu uniknięcia zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska, należy postępować zgodnie z instrukcją użycia. Respectez les instructions d'utilisation pour éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement.
W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy. Au contact d'un acide, dégage un gaz très toxique.
W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy. Au contact d'un acide, dégage un gaz toxique.
W kontakcie z wodą uwalnia łatwopalne gazy. Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables.
W kontakcie z wodą uwalnia toksyczne gazy. Au contact de l'eau, dégage des gaz toxiques.
W kontakcie z wodą uwalniają łatwopalne gazy, które mogą ulegać samozapaleniu. Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables qui peuvent s'enflammer spontanément.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: EN CAS D'INHALATION:
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: W przypadku trudności z oddychaniem, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. EN CAS D'INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. EN CAS D'INHALATION: transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX:
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ: Delikatnie umyć dużą iloścą wody z mydłem. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l'eau et au savon.
W PRZYPADKU KONTAKTU Z ODZIEŻĄ: EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS:
W PRZYPADKU KONTAKTU Z ODZIEŻĄ: natychmiast spłukać zanieczyszczoną odzież i skórę dużą ilością wody przed zdjęciem odzieży. EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami) EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux)
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU:
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody z mydłem. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l'eau et au savon.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Zanurzyć w zimnej wodzie/owinąć mokrym bandażem. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide.
W PRZYPADKU KONTATKU ZE SKÓRĄ (lub z włosami) Natychmiast usunąć/zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody/prysznicem. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux) enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau/se doucher.
W PRZYPADKU narażenia lub styczności: EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: