DictionaryForumContacts

   
A B C D E F G H I K L M N O P R S T U V W X Y Z   <<  >>
Terms for subject Chemistry (3512 entries)
ÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere: BEI Exposition oder falls betroffen
ÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere: consultați medicul. BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
ÎN CAZ DE expunere: BEI Exposition:
ÎN CAZ DE expunere: sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic. BEI Exposition: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
În caz de incendiu de proporții și de cantități mari de produs: Bei Großbrand und großen Mengen:
În caz de incendiu de proporții și de cantități mari de produs: evacuați zona. Stingeți incendiul de la distanță din cauza pericolului de explozie. Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
În caz de incendiu: Bei Brand:
În caz de incendiu: evacuați zona. Bei Brand: Umgebung räumen.
În caz de incendiu: evacuați zona. Stingeți incendiul de la distanță din cauza pericolului de explozie. Bei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
În caz de incendiu: opriți scurgerea, dacă acest lucru se poate face în siguranță. Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.
În caz de incendiu: utilizați… pentru stingere. Bei Brand: … zum Löschen verwenden.
ÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: BEI VERSCHLUCKEN:
ÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: clătiți gura. NU provocați voma. BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen.
ÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: sunați imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic. BEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
ÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic, dacă nu vă simțiți bine. BEI VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
ÎN CAZ DE INHALARE: BEI EINATMEN:
ÎN CAZ DE INHALARE: dacă respirația este dificilă, transportați victima la aer liber și mențineți-o în stare de repaus, într-o poziție confortabilă pentru respirație. BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
ÎN CAZ DE INHALARE: transportați victima la aer liber și mențineți-o în stare de repaus, într-o poziție confortabilă pentru respirație. BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
În caz de iritare a pielii sau de erupție cutanată: Bei Hautreizung oder -ausschlag:
În caz de iritare a pielii sau de erupție cutanată: consultați medicul. Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.