DictionaryForumContacts

   Lithuanian Dutch
A Ą B C Č D E Ę Ė F G H I Į YK L M N O P R S Š T U Ų Ū VŽ   <<  >>
Terms for subject Law (2615 entries)
pabėgėlio statuso suteikimo sąlygas tenkinantis užsienietis hoedanigheid van vluchteling
pabėgėlių priėmimo centras opvangcentrum voor asielzoekers
pabėgėlių priėmimo centras opvangstructuur voor asielzoekers
pabėgėlių stovykla vluchtelingenkamp
padavus apeliacinį skundą in appel
padavus apeliacinį skundą in hoger beroep
padėjėjas medepleger
padėjimas neteisėtai atvykti ir apsigyventi hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
padėjimas neteisėtai atvykti ir apsigyventi hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
padėjimas neteisėtai atvykti ir apsigyventi hulp bij illegale immigratie
padėjimas neteisėtai atvykti ir apsigyventi hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk
padėklas rooster
Pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 3 straipsnį šios valstybės narės pranešė apie savo pageidavimą dalyvauti priimant ir taikant [šį DOKUMENTĄ] Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) wensen deel te nemen.
Pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 1 ir 2 straipsnius ir nedarant poveikio to protokolo 4 straipsniui, šios valstybės narės nedalyvauja priimant [šį DOKUMENTĄ] ir jis nėra joms privalomas ar taikomas. Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
pagal Sutartis skirtas (-a) valstybėms narėms. is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
pagal užimamas pareigas ambtshalve
pagaminti fabriceren
pagaminti vervaardigen
pagreitinta prejudicinio sprendimo priėmimo procedūra versnelde prejudiciële procedure
pagreitinta procedūra versnelde prejudiciële procedure