Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
<<
>>
Terms for subject
General
(18472 entries)
o Conselho pode suspender este membro das suas funções
το Συμβούλιο δύναται να αποφασίσει την πα29ση του μέλους
O consenso europeu sobre o desenvolvimento
Η ευρωπαϊκή κοινή αντίληψη για την ανάπτυξη
o consumo de estanho no estaleiro depende da espessura do revestimento
η κατανάλωση κασσίτερου στο εργοτάξιο εξαρτάται από το πάχος επικάλυψης
o contacto repetido ou prolongado com a pele pode causar dermatite
επανειλημμένη ή παρατεταμένη επαφή με το δέρμα ενδέχεται να προκαλέσει δερματίτιδα
o contacto repetido ou prolongado pode causar a sensibilização da pele
επανειλημμένη ή παρατεταμένη επαφή ενδέχεται να προκαλέσει ευαισθητοποίηση του δέρματος
o contingentamento desses produtos
η ποσόστωση αυτού του προ2bόντος
o contingente aberto
η ανοιχθείσα ποσόστωση
o corte a seco provoca a colmatagem das agulhetas
η εξόρυξη με υποσκαφή εν ξηρώ προκαλεί έμφραξη των εκτοξευτήρων σωλήνων
o cumprimento das obrigações
η εκπλήρωση των υποχρεώσεων
o desenvolvimento pacífico da energia atómica
η ειρηνική ανάπτυξη της ατομικής ενεργείας
o encerramento de cada ano financeiro
το κλείσιμο κάθε χρήσεως
o Estado peticionário
το αιτούν Kράτος
o Estado signatário
το υπογράφον Kράτος
o Estado-membro deve fazê-lo de forma não discriminatória
τα Kράτη μέλη δεν προβαίνουν σε διακρίσεις
o Estado-membro que ignorou a recomendação da Comissão
το Kράτος μέλος που αγνοεί τη σύσταση της Eπιτροπής
o estatuto do escrivão
η υπηρεσιακή κατάσταση του γραμματέα
o Estatuto do Tribunal de Justiça é fixado em Protocolo separado
ο οργανισμός του Δικαστηρίου ορίζεται σε ιδιαίτερο πρωτόκολλο
o estatuto do Tribunal é fixado em Protocolo anexo ao presente Tratado
ο οργανισμός του Δικαστηρίου ορίζεται σε πρωτόκολλο προσηρτημένο στην παρούσα συνθήκη
o estrangeiro poderá ser admitido no país de destino final
αλλοδαπός δεκτός στη χώρα τελικού προορισμού
o funcionário deve manter-se em funções
ο υπάλληλος πρέπει να παραμείνει στη θέση του
Get short URL