DictionaryForumContacts

   Portuguese German
A B C DF G H I JL M N O P Q R S T U VXZ Ç Á É Í Ó Ú Â Ê Ô Ã Õ À   <<  >>
Terms for subject Law (20493 entries)
o Ato de Bruxelas de 20 de setembro de 1976 relativo à eleição dos representantes ao Parlamento Europeu por sufrágio universal direto die Brüsseler Akte vom 20.September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten der Versammlung
o aumento ou a diminuição do número de eleitores die Zunahme oder Abnahme der Zahl der Wahlberechtigten
o autor do dano der Urheber des Schadens
o BCE definirá princípios gerais para as operações de open market e de crédito die EZB stellt allgemeine Grundsätze für ihre eigenen Offenmarkt-und Kreditgeschäfte auf
o BCE enviará anualmente ao Parlamento Europeu, ao Conselho, à Comissão e ainda ao Conselho Europeu um relatório sobre as atividades do SEBC e sobre a política monetária do ano anterior e do ano em curso die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr
o BCE goza da mais ampla capacidade jurídica reconhecida às pessoas coletivas pelas legislações nacionais die EZB besitzt weitestgehende Rechts-und Geschäftsfähigkeit,die juristischen Personen nach den Rechtsvorschriftendes Mitgliedstaatszuerkannt ist
o BCE tem personalidade jurídica die EZB ist mit Rechtspersönlichkeit ausgestattet
o bem público das Gemeinwohl
o bem público das öffentliche Wohl
o candidato do círculo eleitoral der Wahlkreisbewerber
o candidato que reúne o maior número de votos der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
o caráter executório provisório de uma decisão vorläufige Vollstreckbarkeit eines Urteils
o caso haja paralelamente sido submetido à Comissão gleichzeitige Anrufung der Kommission
o citado Zustellungsempfänger
o Comité de Conciliação aprova um projeto comum der Vermittlungsausschuß billigt einen gemeinsamen Entwurf
o Conselho consultará a Comissão e,se for caso disso... der Rat beraet darueber mit der Kommission und gegebenenfalls mit...
o controlo do decorrer das eleições Kontrolle über die ordnungsgemäße Durchführung der Wahlen
o crime organizado organisiertes Verbrechen
o decurso de prazos não terá qualquer efeito jurídico prejudicial der Ablauf von Fristen hat keinen Rechtsnachteil zur Folge
o despacho é notificado às partes der Beschluss wird den Parteien zugestellt